De actualidad

  • Abierto el CfP para el I Congreso Internacional: Los Padres Capadocios y su época: tradición e innovación que se celebrará en Barcelona del 7 al 9 de noviembre de 2024 . Puedes ver toda la información en este enlace (castellano), aquest enllaç (català) o this link (English).
  • Abierto el CfP para las XX Jornadas de Bizantinística que tendrá lugar del 4 al 7 de junio de 2025 en la Universitat de València. Puedes ver toda la información en este enlace (castellano) o this other link (English).
  • Ya disponible el nº 11 (2023) de la revista académica Estudios Bizantinos. Puedes ver su contenido en este enlace.
  • Ya disponible el nº 44 (2023) del Boletín de la Sociedad Española de Bizantinística. Puedes ver su contenido en este enlace.
  • Ya tienes disponible toda la información sobre el Diploma de Experto en Bizantinística, ofertado por las Universidades de Alcalá y Complutense de Madrid, para el curso 2023-2024. Todos los detalles en este enlace.
  • Convocatoria al premio de la Sociedad Española de Bizantinística a la mejor tesis doctoral sobre Bizancio. Puedes verla en este enlace.

Comunicado de condena de la SEB a Israel

Ante la matanza indiscriminada de civiles y la destrucción sistemática del hábitat del pueblo palestino y de sus medios de vida que el Estad...

miércoles, 17 de mayo de 2017

Conferencia del Instituto Séneca (UC3M): «The Lives of the Codex Iustinianus»


Este viernes (19 de mayo) a las 11 h. tendrá lugar la comunicación del profesor Simon Corcoran (Newcastle University) en el Instituto Séneca de la Universidad Carlos III de Madrid, con el título que os hemos indicado en la cabecera de esta entrada. Os dejamos a continuación el resumen y la dirección para todos aquellos que queráis ir:

In the light of the new English translation of the Codex Iustinianus published in 3 volumes by Cambridge University Press (2016), this paper will explore the history of the Code and its text from the creation of the two successive Code editions issued in 529 and 534 down to the present day. This includes the use of the Code in teaching and practice in the empire, and the subsequent the fate of the Code and its manuscripts in both east and west, which meant that the Code did not survive intact, while a revised “Vulgate” became standard in the western medieval Civil Law tradition. Then there is the story of the recreation of the text in the early modern period leading down to the now classic editions by Krüger (both 1877). Finally, there will be consideration of the translation of the Code into English by Judge Blume of Wyoming and how this has been edited into the new Cambridge translation.

Dirección: 
Aula 4.0.19, Edificio Gómez de la Serna
Calle Madrid 126 - 28903 GETAFE (Madrid)



No hay comentarios:

Publicar un comentario